América Retail | Homepage
Thursday, July 20, 2017

La Primera Comunidad del Retail y Consumo Masivo en Latino América

Innovación: Travis es un pequeño gadget que traduce 80 idiomas sin esfuerzo

Innovación: Travis es un pequeño gadget que traduce 80 idiomas sin esfuerzo
Abril 20, 2017

Autor/Fuente: clipset.20minutos 👤Periodista: Haydée Alarcón 🕔20.Abr 2017

 

Si quieres viajar a un país y no dominas su idioma, Travis traducirá cualquier conversación con o sin conexión a internet.

El mundo conectado es una realidad, pero en lo que se refiere al mundo físico, aun no separa una barrera importante: el idioma. Travis es un pequeño gadget que intenta solucionar la barrera del idioma traduciendo hasta 80 idiomas entre sí.

La solución de Travis es simple, un producto que conectado a internet con su propia tarjeta SIM o conectado a una red Wi-Fi traducirá 80 idiomas, de estar desconectado, será capaz de traducir 20 idiomas. Peor lo importante es la calidad de las traducciones, no tanto el número de idiomas.

Según comunican en su proyecto de Idiegogo, Travis se ha asociado con empresas que desarrollan motores de traducción, seleccionando las mejores para cada idioma. Por poner un ejemplo, traduce el inglés al español sin problema, de una forma bastante fluida en una conversación normal. No sabemos qué pasará cuando se tope con una persona con un acento cerrado o con gente que hable muy rápido.

Travis ha logrado recaudar más de medio millones de dólares de los 80.000 dólares iniciales que pedían para empezar a desarrollar el producto final, ya que por ahora es solo una maqueta del tamaño de una tablet.

El producto final no será muy grande, del tamaño de una grabadora de audio y con una interfaz extremadamente simple, sólo una pantalla que muestra los idiomas que debe traducir.

Si Travis finalmente es tan bueno como se pinta, recuerda que es un proyecto en Indiegogo que todavía no tiene un producto final, podría ser uno de los productos más interesantes para llevarse al viajar a lugares donde el idioma para ti es un verdadero problema.

Los idiomas que Travis soportará sin conexión a internet son español, alemán, chino mandarín, francés, portugués europeo, árabe, italiano, japonés, inglés, ruso, holandés, polaco, griego, sueco, coreano, hindi, hebreo, tailandés, turco e indonesio.

Conectándolo a internet puede traducir, entre muchos otros, idiomas como vasco, croata, esperanto, danés, malayo, irlandés, ucraniano, vietnamés, filipino y muchos otros.

 

Fuente: clipset.20minutos

Articulos relacionados

Innovación: Scientists create comfortable e-skin wearable that lasts for a week

Innovación: Scientists create comfortable e-skin wearable that lasts for a week
Julio 20, 2017

  A group of Japanese scientists have created an “inflammation-free, lightweight, stretchable” e-skin sensor capable of

Innovación: Nueva ciruela creada por científicos chilenos

Innovación: Nueva ciruela creada por científicos chilenos

Julio 20, 2017

  El producto pasó por un procedimiento de cruce entre distintas variedades de ciruelas, proceso que

Innovación: Datos están transformando los negocios en todo el mundo

Innovación: Datos están transformando los negocios en todo el mundo
Julio 20, 2017

  De cara a los próximos años, el experto advierte que el desafío es sumarse a

Innovación: Fulfilling #online orders in-store is leaving stores out-of-stock.

Innovación: Fulfilling #online orders in-store is leaving stores out-of-stock.
Julio 20, 2017

  Supermarkets without a firm handle on on-shelf availability and store-level perpetual inventory had better think

Innovación: This Startup Wants to Replace Your Office With 3D Holograms

Innovación: This Startup Wants to Replace Your Office With 3D Holograms
Julio 20, 2017

  Meta is testing the augmented reality technology on its own employees. One recent morning, Stephanie Rosenburg arrived at

Últimas Noticias

SECTIONS

América Retail